Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Quotation_auto_tanakh su I Samuele 2:38

Siddur Ashkenaz

Hope to Adonoy; be strong and He will give you courage and hope to Adonoy. There is none holy like Adonoy for there is none beside You and thee is no stronghold like our God. For who is a god other than Adonoy and who is a stronghold beside our God.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Sefard

Hope to Adonoy; be strong and He will give you courage and hope to Adonoy. There is none holy like Adonoy for there is none beside You and thee is no stronghold like our God. For who is a god other than Adonoy and who is a stronghold beside our God.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Sefard

All will thank You, all will praise You, and all will proclaim: “There is none holy like Adonoy.” All will exalt You, forever, Creator of all. The Almighty Who opens each day the doors of the gates4This is an allusion to the sun, rising in the east. God opens the doors each day to permit the sun to rise. Every sunrise is thus an act of God. of the east and pierces the windows of the firmament; Who brings the sun out of its place and the moon from its dwelling-place; and illuminates the entire world and to its inhabitants, whom He created with [His] attribute of mercy.5God saw that the world could not exist if He were to govern it on the basis of His attribute of pure justice. He therefore joined His attribute of compassion with that of justice and dispenses both justice and mercy as He sees fit.—Avudraham He illuminates the earth and those who dwell on it with compassion, and in His goodness renews every day, continually, the work of creation.6From before Creation. How many are Your works, Adonoy; You made them all with wisdom, the earth is full of Your possessions.7Lit., Your acquisitions: See Genesis 14:22. The King Who alone is exalted from then; Who is praised, glorified, and uplifted from the beginning of time.8Ever since Creation He has been praised and glorified by all created beings. Eternal God— in Your abundant mercy, have compassion on us, Master Who is our strength, Rock Who is our stronghold, Shield of our deliverance, [Be] a stronghold for us. There is none to be compared to You, and there is none other than You, nothing exists without You and who is like You? There is none to be compared to You, Adonoy, our God,9In this world where there are so many false gods, we proclaim that he is Adonoy our God.—Avudraham in this world; and there is none beside You, our King10In the World to Come, God’s sovereignty will be clearly revealed so even now, we proclaim that He is our King. in the life of the World to Come; Nothing exists without You our Redeemer11Ultimate total redemption will come in the Messianic era, and thus we say that God is our Redeemer.—Avudraham in the days of the Messiah; and there will be none like You, our Deliverer,12The resurrection of the dead is the culmination of deliverance and we say that He is our Deliverer.—Avudraham at the time of the resurrection of the dead.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Edot HaMizrach

You sustain the living with loving-kindness. You revive the dead with great compassion. You support the fallen & heal the ill. And You release those bound. And You fulfill Your faithfulness to those who sleep in the ground. Who is like You, Master of [all] powers, King, Who causes death & gives life & causes salvation to sprout. & You are trustworthy to revive the dead. Blessed are You L·rd, Who revives the dead.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Edot HaMizrach

You sustain the living with loving-kindness. You revive the dead with great compassion. You support the fallen & heal the ill. And You release those bound. And You fulfill Your faithfulness to those who sleep in the ground. Who is like You, Master of [all] powers, King, Who causes death & gives life & causes salvation to sprout. & You are trustworthy to revive the dead. Blessed are You L·rd, Who revives the dead.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Edot HaMizrach

You sustain the living with loving-kindness. You revive the dead with great compassion. You support the fallen & heal the ill. And You release those bound. And You fulfill Your faithfulness to those who sleep in the ground. Who is like You, Master of [all] powers, King, Who causes death & gives life & causes salvation to sprout. & You are trustworthy to revive the dead. Blessed are You L·rd, Who revives the dead.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Sefard

Sustainer of the living with kindliness, Resurrector of the dead with great mercy, Supporter of the fallen, and Healer of the sick, and Releaser of the imprisoned, and Fulfiller of His faithfulness to those who sleep in the dust. Who is like You, Master of mighty deeds, and who can be compared to You? King Who causes death and restores life, and causes deliverance to sprout forth.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Sefard

Sustainer of the living with kindliness, Resurrector of the dead with great mercy, Supporter of the fallen, and Healer of the sick, and Releaser of the imprisoned, and Fulfiller of His faithfulness to those who sleep in the dust. Who is like You, Master of mighty deeds, and who can be compared to You? King Who causes death and restores life, and causes deliverance to sprout forth.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Ashkenaz

Sustainer of the living with kindliness, Resurrector of the dead with great mercy, Supporter of the fallen, and Healer of the sick, and Releaser of the imprisoned, and Fulfiller of His faithfulness to those who sleep in the dust. Who is like You, Master of mighty deeds, and who can be compared to You? King Who causes death and restores life, and causes deliverance to sprout forth.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Ashkenaz

Sustainer of the living with kindliness, Resurrector of the dead11The most extraordinary manifestation of God’s might—to our perception—is when He restores the dead to life. Avudraham writes that the three following praises represent various examples of how God restores life to those who arc near death. When a person falls (either physically or morally) he is often near death; thus, when God supports the fallen he restores their lives. When a person is sick, he often faces death, so when God heals the sick He restores their lives. A person who is imprisoned—i.e., confined—is like dead; thus when God releases the imprisoned He restores their lives. with great mercy, Supporter of the fallen, and Healer of the sick, and Releaser of the imprisoned, and Fulfiller of His faithfulness to those who sleep in the dust.12Just as God shows His faithfulness to the living, so too will He keep faith with the dead who lie in the dust. Others say that “Those who sleep in the dust” refers to the Patriarchs; God will remember the oath He made to them and keep His promises to them.—Avudraham Who is like You, Master of mighty deeds, and who can be compared to You? King Who causes death and restores life, and causes deliverance to sprout forth.13Deliverance will “grow” in stages rather than all at once.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Ashkenaz

Sustainer of the living with kindliness, Resurrector of the dead11The most extraordinary manifestation of God’s might—to our perception—is when He restores the dead to life. Avudraham writes that the three following praises represent various examples of how God restores life to those who arc near death. When a person falls (either physically or morally) he is often near death; thus, when God supports the fallen he restores their lives. When a person is sick, he often faces death, so when God heals the sick He restores their lives. A person who is imprisoned—i.e., confined—is like dead; thus when God releases the imprisoned He restores their lives. with great mercy, Supporter of the fallen, and Healer of the sick, and Releaser of the imprisoned, and Fulfiller of His faithfulness to those who sleep in the dust.12Just as God shows His faithfulness to the living, so too will He keep faith with the dead who lie in the dust. Others say that “Those who sleep in the dust” refers to the Patriarchs; God will remember the oath He made to them and keep His promises to them.—Avudraham Who is like You, Master of mighty deeds, and who can be compared to You? King Who causes death and restores life, and causes deliverance to sprout forth.13Deliverance will “grow” in stages rather than all at once.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Sefard

And You are faithful to restore the dead to life. Blessed are You, Adonoy, Resurrector of the dead.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Sefard

Sustainer of the living with kindliness, Resurrector of the dead11The most extraordinary manifestation of God's might—to our perception—is when He restores the dead to life. Avudraham writes that the three following praises represent various examples of how God restores life to those who arc near death. When a person falls (either physically or morally) he is often near death; thus, when God supports the fallen he restores their lives. When a person is sick, he often faces death, so when God heals the sick He restores their lives. A person who is imprisoned—i.e., confined—is like dead; thus when God releases the imprisoned He restores their lives. with great mercy, Supporter of the fallen, and Healer of the sick, and Releaser of the imprisoned, and Fulfiller of His faithfulness to those who sleep in the dust.12Just as God shows His faithfulness to the living, so too will He keep faith with the dead who lie in the dust. Others say that “Those who sleep in the dust” refers to the Patriarchs; God will remember the oath He made to them and keep His promises to them.—Avudraham Who is like You, Master of mighty deeds, and who can be compared to You? King Who causes death and restores life, and causes deliverance to sprout forth.13Deliverance will “grow” in stages rather than all at once.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Sefard

Sustainer of the living with kindliness, Resurrector of the dead with great mercy, Supporter of the fallen, and Healer of the sick, and Releaser of the imprisoned, and Fulfiller of His faithfulness to those who sleep in the dust. Who is like You, Master of mighty deeds, and who can be compared to You? King Who causes death and restores life, and causes deliverance to sprout forth.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Sefard

Sustainer of the living with kindliness, Resurrector of the dead11The most extraordinary manifestation of God's might—to our perception—is when He restores the dead to life. Avudraham writes that the three following praises represent various examples of how God restores life to those who arc near death. When a person falls (either physically or morally) he is often near death; thus, when God supports the fallen he restores their lives. When a person is sick, he often faces death, so when God heals the sick He restores their lives. A person who is imprisoned—i.e., confined—is like dead; thus when God releases the imprisoned He restores their lives. with great mercy, Supporter of the fallen, and Healer of the sick, and Releaser of the imprisoned, and Fulfiller of His faithfulness to those who sleep in the dust.12Just as God shows His faithfulness to the living, so too will He keep faith with the dead who lie in the dust. Others say that “Those who sleep in the dust” refers to the Patriarchs; God will remember the oath He made to them and keep His promises to them.—Avudraham Who is like You, Master of mighty deeds, and who can be compared to You? King Who causes death and restores life, and causes deliverance to sprout forth.13Deliverance will “grow” in stages rather than all at once.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Sefard

For the sake of the blameless one in his generations, saved by his many righteous acts, rescued from the torrent when the flood of water came: For the nation - 'I am a wall' - please save and please bring salvation, You are our Father. For the sake of the one complete in all of his actions, the one tested with ten tests; when he saw angels, he said, "Let a little water be taken": For the one bright as the sun please save and please bring salvation, You are our Father. For the sake of the tender and only one, the fruit conceived at one hundred, he cried out, "Where is the sheep for the burnt-offering"; his servants announced to him, "We have found water": For the exiled and turned away, please save and please bring salvation, You are our Father. For the sake of the one who was first to take the blessing, the one hated who waited for Your name; he brought to heat with sticks in troughs of water: For the one compared to a date palm, please save and please bring salvation, You are our Father. For the sake of the one who was justified in being a priest for You, he officiates like a glorious groom; tried at Massah, at the waters of the Waters of Strife: For the goodly mountain, please save and please bring salvation, You are our Father. For the sake of the one glorified in being the master of his brothers, the fourth number who dripped more moisture than from their boughs: Not for us, but for Your sake, please save and please bring salvation, You are our Father. For the sake of the most modest one of all, and the faithful one who justified feeding with the manna; pulled to be the savior and raised up from the water: 'Who is this that is seen' - please save and please bring salvation, You are our Father. For the sake of the one that You made be like the angels above, the one who wore the urim and thummim, commanded to come to the sanctuary by sanctifying hands and feet and washing of water: For the one lovesick, please save and please bring salvation, You are our Father. For the sake of the prophetess of the dancing of the double camp who placed [her] eyes on those of yearning hearts; at her feet did the well of water run, rising and descending: For the one whose tents are goodly, please save and please bring salvation, You are our Father. For the sake of the servant who did not move from the tent, and the holy spirit covered him; when he crossed the Jordan, the waters split: For the beautiful and bright, please save and please bring salvation, You are our Father. For the sake of the one who became accustomed to seeing a sign for the good, he cried out, "Where are the wonders"; he squeezed out dew from wool, filling a bucket full of water: For the bride of Lebanon, please save and please bring salvation, You are our Father. For the sake of the ones dedicated to make Your wars, into whose hand You gave Your salvation; the chosen ones of the nation in their sipping water in their hands: For the ones who have not rebelled against You, please save and please bring salvation, You are our Father. For the sake of the one who trampled enemies alone, who was sanctified to be a nazarite from birth; You brought him forth water from the hollow of a jaw: For the sake of Your holy name, please save and please bring salvation, You are our Father. For the sake of the one who grew great, who refrained from oppressing the congregation; when the people repented from sinning, he commanded, "Draw water": For the one fair as Jerusalem, please save and please bring salvation, You are our Father. For the sake of the one who pleased You by gyrating with song, he taught Torah with every musical instrument; he poured libations in front of Him when he desired to drink water: For the ones who have placed their hopes in You, please save and please bring salvation, You are our Father. For the sake of the pure one who went up in a storm, the one that was zealous and turned away the anger; from his prayer, fire came down and licked up the ground and the water: For the one whose eyes are pools, please save and please bring salvation, You are our Father. For the sake of, and he served his master in truth, a double portion emanated for him into his spirit; when he took a musician for himself, the cisterns filled with water: For the ones who broke out in song, "Who is like You," please save and please bring salvation, You are our Father. For the sake of the one who thought to do Your will, the one who announced repentance to Your flock; then when the blasphemer came, he shut the springs of water: For Zion, the perfection of beauty, please save and please bring salvation, You are our Father. For the sake of those that sought You amidst the exile, and He revealed His secret to them; without sullying themselves, they requested seeds and water: For the ones who call to You in distress, please save and please bring salvation, You are our Father. For the sake of the one who studied wisdom and understanding, a quick scribe [to] launch a pledge; he wisended us [with] sayings that are like broad waters: For the plentiful of people, please save and please bring salvation, You are our Father. For the sake of the ones that come to You today with a complete heart, they pour their speech to You without [being of] two hearts, they ask from You strong rains of water: For the ones that sang to You at the Sea, please save, and please bring salvation, You are our Father. For the sake of the ones who say, "Let Your name be exalted," and they are Your inheritance and Your people; they are thirsty for Your salvation, like land tired for water: For the ones that You sought out a resting place, please save, and please bring salvation, You are our Father.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Ashkenaz

Our Father, Our King! raise up the might of Your anointed.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Ashkenaz

Our Father, Our King! raise up the might of Your anointed.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Sefard

Our Father, Our King! raise up the might of Your anointed.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Sefard

Our Father, Our King! raise up the might of Your anointed.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Sefard

There is none as holy as the Lord; there is none as merciful as the son of Amram; there is no protection like Torah (study); there are no supporters of it like Israel. From the mouth of God, from the mouth of God, may Israel be blessed.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Sefard

He Who makes peace in His high heavens may He, make peace for us and for all Israel, —and say Amein.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Sefard

He nourishes His world,46The first stanza of this poem is based on the first blessing of Birchas Hamazon (See page 000). our Shepherd our Father. We have eaten His bread and His wine we drank. Therefore, we give thanks to His Name, and praise Him with our mouths— saying and chanting: There is nothing so holy as Adonoy.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Edot HaMizrach

Our Father, Our King, and raise the horn of Your Messiah
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Edot HaMizrach

Our Father, Our King, and raise the horn of Your Messiah
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo